Orçamento
Rápido

Porque deve traduzir o seu negócio digital?

28-09-2022

the-imperative-of-translating-your-digital-assets.png

 Num mundo cada vez mais digital, encontrar novas formas de se diferenciar no mercado em que compete é essencial.
 

E se lhe dissermos que a solução está na tradução do seu conteúdo?

Tudo começa por perceber quem é o seu público-alvo e de que forma o seu produto irá acrescentar valor às suas vidas, depois escolher em que plataforma irá ser disponibilizado para ter sucesso.

O seu produto digital tanto pode ser o seu website, o videojogo que acabou de criar ou já criou há algum tempo, a aplicação móvel que desenvolveu ou mesmo o seu blog pessoal. A escolha do negócio é inteiramente sua.

De forma a alcançar os seus objetivos, é imperativo que fale a língua dos seus (potenciais) clientes. Ao entrar num novo mercado tem de criar uma relação de confiança com os seus clientes, e tal passa por se expressar de forma clara na língua materna deles.
 

Mas porque é que a tradução dos meus conteúdos é assim tão importante?

 

  • Maior acesso e visibilidade do seu produto/serviço

Ao traduzir a sua solução digital, irá permitir um maior acesso por parte de quem poderia adquirir o seu produto ou serviço ou aumentar os seguidores do seu blog. Ao permitir que o seu cliente/visitante possa escolher a língua da sua preferência irá fazer com que ele perceba claramente a sua solução. Pois estão ambos a falar a língua do seu cliente.

Ao disponibilizar mais línguas irá aumentar a sua visibilidade, ou seja, estará presente em mais mercados. Imagine que acabou de desenvolver uma aplicação móvel. Esta aplicação foi desenvolvida inicialmente na sua língua materna, que neste caso é o Francês.

Fez então um estudo de mercado e percebeu que, em diferentes países da Europa, existe um especial interesse pela categoria da sua aplicação móvel. Já tem o software criado, a aplicação está já aprovada e lançada em francês, mas o que lhe falta para realmente conseguir chegar aos restantes países?

Falar a língua dos seus potenciais clientes, ou seja, disponibilizar a sua aplicação nas outras línguas.
 

  • Maior competitividade

Ao oferecer a liberdade de aceder à sua solução digital em diferentes línguas abre as portas de novos mercados, o que aumenta a sua competitividade.

Lançou um videojogo em italiano, mas sabe que para competir com outros criadores de videojogos e alcançar um maior número de clientes tem de disponibilizar o seu videojogo em mais línguas.

O primeiro passo é perceber onde se encontra o seu público-alvo e determinar o potencial financeiro. Não precisa de ter o seu videojogo em 20 línguas diferentes, mas sim nas línguas de maior potencial e que realmente lhe trarão clientes. O importante é garantir o máximo ROI do esforço de localização e o seu sucesso financeiro.
 

  • Credibilidade e Sucesso

Os clientes preferem sempre o que está escrito na sua língua materna porque percebem melhor e logo podem comprar com total confiança.

Por vezes, o produto até pode estar mais caro num website com várias opções de línguas do que num website que apenas se encontra numa só língua, e o cliente poderá preferir o produto mais caro, porque está a confiar no que está a ler na sua própria língua. Um exemplo poder ser o aluguer de uma casa para as férias da família, pode optar por escolher uma estadia mais cara mas em relação à qual consegue perceber claramente o que está alugar em detrimento de outra casa mais barata, mas cujas descrições não entende perfeitamente. Não quer correr o risco de estragar as suas férias.

A importância da língua pode ser superior ao valor pedido por determinado produto ou serviço.

 

A nossa dica para o sucesso internacional é uma só:

  • Se desenvolveu uma aplicação móvel e quer que a mesma seja globalizada para aumentar o número de downloads e conseguir chegar aos primeiros lugares na sua plataforma, fale a língua do seu público-alvo.
     
  • Se criou um videojogo infantil e quer proporcionar a mesma experiência a todas as crianças, disponibilize-o em diferentes línguas.
     
  • Se a sua solução digital é o website da sua empresa e não quer continuar limitado ao mercado nacional, comunique para diferentes mercados em cada língua local e tenha mais sucesso.

 

É importante saber que para cada área, como é o caso dos videojogos, aplicações móveis, websites ou blogues pessoais, tem terminologias diferentes. Para que não corra riscos, é imperativo que contate a sua empresa de tradução, para que um tradutor especializado na sua área lhe possa traduzir com a utilização da terminologia correta, a sua solução digital.

Com um vasto conhecimento de 20 anos na área da tradução, somos o ponto de partida para a sua entrada em novos mercados.

Fale connosco e vamos elevar o seu negócio até onde sempre sonhou.

 

 


Relacionadas

L10N Chat
Gostaria de obter mais informações sobre os serviços L10N
Este site usa cookies para melhorar a sua experiência. Ao continuar a navegar estará a aceitar a sua utilização Está a usar um navegador desatualizado. Por favor, actualize o seu navegador para melhorar a sua experiência de navegação.