Drug development: from laboratory to market, through medical translation.
2022, Apr 12 . Medical Translation
How long do you think it takes for a drug to be approved? Around 12-15 years 1. For many, this corresponds to one third of the length of their professional career. How much do you think needs to be invested? Around $1 or $2 billion¹. However, did you know that just 12% of drugs proposed by pharmaceutical companies are approved by regulatory authorities¹? Millions can be invested without bringing the drug to market due, for example, to failures during laboratory testing or clinical trials, or rejection by regulatory authorities such as the FDA in the United States, the EMA in Europe or INFARMED in Portugal. Developing a new drug is a highly complex process. Generally speaking, it includes the following phases: Figure 1 - Diagram of the four main phases of developing a new drug. Adapted from the Congressional Budget Office, 2021 ¹ . What role does medical translation play in this process?Medical translation plays a key role throughout the entire process of developing a new drug, from clinical trials to submission to the regulatory authorities and the marketing phase. Clinical trials After all in-vitro, in-vivo and pre-clinical laboratory testing is complete, the clinical trial phase begins. Generally speaking, clinical trials are international to make the sample group more meaningful and representative of reality. When a CRO (Contract Research Organization) conducts a clinical trial, many documents must be translated into the official languages of each participant²:
In addition to this documentation, INFARMED requires notification under the following circumstances:
Although all of these documents may require translation, according to INFARMED's recommendations, English is an acceptable alternative to Portuguese ³. Submission to regulatory authorities Clinical trials are essential for a new drug to be approved by regulatory authorities. Each country has its own regulations for the sale and distribution of drugs. Anything out of line with local regulations may result in product approval delays, higher costs for pharmaceutical companies, or even having to entirely redo the clinical trial. This is why localization is crucial in this phase. But what does the “localization” process entail? It consists not only of translating information into another language, but also adapting it to the market and local culture. Working with a specialized translation agency is therefore a great advantage, since every sentence, word and even unit of measure must be carefully translated and localized. In this case, a minor mistranslation may result, for example, in damaged equipment, or even compromise the health of users. Pharmacovigilance and marketing Following product approval by the competent authorities, the drug’s pharmacovigilance phase begins, together with its strategic marketing, bearing in mind its intended target audience(s).
The product has now arrived at sales outlets, and is ready to be marketed. This long process of development, testing, approval and marketing always occurs hand-in-hand with the translation and localization of the language. This is the only path to market success. About L10NL10N is a Portuguese company with 20 years of experience offering certified medical and pharmaceutical translation services in 40 languages. These are done by professional translators who specialize in the area of healthcare and are native speakers of the required mother tongue. References: |