27 Mar 2024
Se calhar até pensou “porque é que devo trabalhar com tradutores profissionais em vez de ir a um motor de tradução automática”?
Ver mais09 Fev 2024
No contexto das traduções, tal lista de termos consiste nas palavras no idioma original e suas contrapartes no idioma-alvo, podendo conter ainda informações que esclareçam o contexto de aplicação do referido termo, bem como outras informações pertinentes.
Ver mais03 Mar 2023
Quer causar uma impressão duradoura nos viajantes internacionais? A localização dos seus materiais de marketing é fundamental, mas evitar estes cinco erros de tradução comuns levará os seus esforços a um novo patamar.
Ver mais16 Nov 2022
Vamos apresentar as principais vantagens e inconvenientes de cada opção para ajudar a tomar uma decisão informada.
Ver mais12 Abr 2022
Neste artigo, apresentamos-lhe sete serviços linguísticos que uma empresa farmacêutica e médica pode necessitar para alcançar o mercado com sucesso.
Ver mais12 Abr 2022
O número de ensaios clínicos internacionais tem aumentado grandemente nos últimos anos, criando a necessidade de traduzir escalas e instrumentos de medida para múltiplos idiomas e culturas. Mas afinal, qual a importância da tradução de escalas e como fazê-lo de forma correta?
Ver mais19 Mai 2020
Ter ideias inovadoras é um dom extraordinário. É, por isso, fundamental registar e proteger as suas invenções, evitando que o segredo do seu sucesso seja copiado por terceiros.
Ver mais21 Abr 2020
Os serviços de tradução em ensaios clínicos estão presente nas várias fases do processo, desde os protocolos iniciais aos resultados finais dos estudos ou na farmacovigilância.
Ver mais